|
Een Klein Ogenblik. Verhalen uit de Holocaust (Ida Fink) |
|
|
|
|
Wednesday 02 April 2008 |
 |
Titel Een Klein Ogenblik. Verhalen uit de Holocaust
Orig. Skrawek Czasu - Opowiadania © 1983
Auteur Ida Fink
Uitgeverij © Uitgeverij BZZTôH B.V., 's-Gravenhage; 1985; 173 bladzijden
ISBN 90 6291 177 3
|
Synopsis
Afbeelding hiernaast: Oorspronkelijke cover van
de Poolse uitgave 'Skrawek Czasu' (= 'Een Klein Ogenblik' vertaald in het Engels als 'A Scrap of Time') uit 1983
Een klein ogenblik is het eerste boek van Ida Fink (geboren in Polen, sinds 1957 woonachtig in Israël). Het bestaat uit 28 verhalen die
verspreid over een groot aantal jaren werden geschreven. Enige ervan werden al eerder gepubliceerd. Deze verhalen schilderen het lot van de Poolse joden
tijdens de tweede wereldoorlog waarin 90% van hen, tegen de drie miljoen mensen, de dood vond. Ze vertellen over een tijd die niet gemeten werd in dagen,
weken, maanden maar die verstreek van aktie tot aktie, van het ene 'kleine ogenblik', dat een aktie, razzia van de Duitsers duurde, tot het volgende.
Het zijn vooral de weerlozen, kinderen, vrouwen, ouderen die Ida Fink laat zien in hun pogingen als gedoemden in de onmenselijke tijd te leven en te
overleven, in de getto's, ondergedoken of met arische papieren, van de eerste dag van de oorlog tot de laatste. Plaats van handeling zijn niet zoals meestal
het geval is in dit soort boeken de beruchte getto's van steden als Warschau en Lodz maar de Poolse provincie, de dorpen, het platte land.
Ze gebruikt geen grote woorden noch wil ze ons afgrijzen wekken door koelheid en ironie maar schrijft met veel menselijke warmte en een grote betrokkenheid
bij het lot van de enkeling waardoor het haar gelukt is een indrukwekkende getuigenis van de Holocaust te geven.
Ida Fink werd in 1921 geboren in Zbaraz in Polen, thans in de Oekraïne gelegen. Zij studeerde aan het conservatoirum van Lwow. Wanneer de oorlog uitbreekt
wordt ze tijdens in 1941 en 1942 opgesloten in het Joodse getto van Lwow maar weet te overleven door te vluchten naar de zgn. 'arische zijde'. In 1957
emigreerde ze met man en kind naar Israël, maar ze schrijft nog steeds in het Pools. Haar verhalen handelen exlusief over de Holocaust. To be more precise, Ida Fink writes about how individual people survived - what resistance strategies they chose, what remained in their memories, how
they tell the story. As the titles indicate, the stories are mere scraps and vestiges of the past. Only in this way, fragmentary and hardly epic, dry,
sometimes tinged with a trace of irony or humor, is it possible to speak about the Holocaust. The short story form is imposed here not by aesthetics,
but by the cruelty of the world. Voor Een klein ogenblik ontving Ida Fink de Anne Frank-Literatuurprijs 1985.
Andere boeken van Ida Fink die verschenen bij uitgeverij Meulenhoff zijn ondermeer De Reis en De wederopstanding van de bakker. In
De Reis (ISBN 90-290-2538-7, 1991) brengt Fink het verhaal van twee Poolse Joodse meisjes die een valse identiteit aannemen en gaan
werken in het hol van de leeuw in Nazi-Duitsland. Op deze wijze duiken ze onder. De Reis is een dramatische, vitale roman over een vlucht, die getuigt
van een grote innerlijke kracht en een onuitroeibare levenswil.
De wederopstanding van de bakker (ISBN 90-290-5328-3, 1998) is een nieuwe verhalenbundel over de shoah, de poging het
joodse volk volledig uit te roeien, is het nu eens expliciete, dan weer impliciete middelpunt. In het titelverhaal bijvoorbeeld herinneren de overlevenden
zich telkens weer de moord op bakker Weiskranz in het concentratiekamp ; de bakker moet telkens weer zijn gruwelijke dood sterven - de titel is dan ook
wrang- ironisch. In een bedrieglijk eenvoudige stijl vertelt Fink over de slachtoffers in en na de oorlog : hun herinneringen aan de oorlogsgruwelen,
hun melancholie, hun vergevingsgezindheid of juist hun onverzoenlijkheid. In alle verhalen is een ongebroken levenswil voelbaar, een onwil zich neer te
leggen bij de dingen die gebeurd zijn. Fink wil het onbeschrijflijke beschrijven - niet door middel van een directe tekening van wat er gebeurd is
(dat zou de werkelijkheid op geen stukken na kunnen benaderen), maar suggestief door over de gevolgen te verhalen, die voor de slachtoffers tot in de
kleinste alledaagsheden voelbaar blijven.
Ooggetuigen- en verhalenbundels van de oorlog
Lees ook deze boekbesprekingen op Verzet.org:
• Schokkende redevoeringen (J. P. Guépin)
• De Spaanse Burgeroorlog - Ooggetuigen spreken na de dood van Franco (David Mitchell)
• Stemmen buiten de tijd, brieven en dagboekfragmenten uit dertig landen 1939-1945
• Onze tijd in documenten (Dr. J. Demey en R.C.F. Dhondt)
• De eeuwige oorlog. Oorlogsverhalen (Primo Levi, Yoram Kaniuk, G.L. Durlacher e.a.)
• Ooggetuigen van het Derde Rijk (Willem Melching en Marcel Stuivenga)
• Vergeten stemmen van de Tweede Wereldoorlog (Max Arthur)
• Ooggetuigen van de Tweede Wereldoorlog (Conny Kristel)
• Het gezicht van de oorlog (Martha Gellhorn)
• Ooggetuigen van de Tweede Wereldoorlog (Boudewijn van Houten)
• De Getuigen-Geschiedenis van WOII in ego-documenten (Boudewijn van Houten)
• SHOAH-Oor-en ooggetuigen van de holocaust (Claude Lanzmann)
• Chassidische vertellingen over de holocaust (Yaffa Eliach)
• Een Klein Ogenblik. Verhalen uit de Holocaust (Ida Fink)
• Opdat wij niet vergeten. Herinneringen van overlevenden van de holocaust (Michael Horbach)
|
|
|
Laatst geupdate op ( Friday 16 May 2008 )
|